Undertexter och talspråk
Alla titlar som är inte på svenska har svenska undertexter. Samma gäller även för en stor del av det svenskspråkiga innehållet. Du kan byta undertexter på alla enheter direkt i spelaren med undantag för Chromecast där du först ska välja rätt språk innan du börjar casta.
Du kan enkelt ändra storlek och stil på undertexterna. Vi erbjuder fyra olika alternativ för storlek och stil på datorer, Smart-TV och spelkonsoler – där standard är vit text på grå bakgrund i medelstorlek. På Apple- och Android-enheter används enhetens egna hjälpmedelsinställningar för att anpassa undertexterna.
Datorer
Aktivera undertexter eller talspårk
Tryck på pratbubbelikonen för textning längst ner till höger på skärmen. Välj sedan vilken undertext eller talspråk du vill ha.
Ändra storlek eller stil:
Tryck på pratbubbelikonen för textning längst ner till höger på skärmen. Välj Textningsinställningar och sedan vilken storlek eller stil du vill använda.
Smart-TV och spelkonsoler
Aktivera undertexter eller talspårk
På Smart-TV och spelkonsoler byter du språk och undertexter med att klicka på pilen upp eller ner på fjärrkontrollen när du är inne i spelaren. Då får du upp menyn och kan göra ditt val i Undertexter.
Ändra storlek eller stil:
Gå till ikonen för textning och ljud. Välj Textningsstorlek och Textningsstil var för sig.
iPhone och iPad
Aktivera undertexter eller talspårk
Tryck på pratbubbelikonen för textning längst ner till höger på skärmen. Välj sedan vilken undertext eller talspråk du vill ha.
Ändra storlek eller stil:
Viaplay använder Apples globala hjälpmedelsinställningar för redigering och anpassning av undertexter.
Gå till Inställningar > Hjälpmedel > Undertexter och dold text > Stil på enheten.
Välj en förinställd textningsstil eller skapa din egen stil med totalt 8 olika inställningar.
Apple TV
Aktivera undertexter eller talspårk
På Apple TV (gen. 3) ska du trycka på fjärrkontrollens centerknappen i några sekunder och (gen. 4) swipea upp/ner.
Ändra storlek eller stil:
Viaplay använder Apples globala hjälpmedelsinställningar för redigering och anpassning av undertexter.
Gå till Inställningar > Hjälpmedel > Undertexter och dold text > Stil på enheten.
Välj en förinställd textningsstil eller skapa din egen stil med totalt 8 olika inställningar.
Android-mobiler och surfplattor
Aktivera undertexter eller talspårk
Tryck på pratbubbelikonen för textning längst ner till höger på skärmen. Välj sedan vilken undertext eller talspråk du vill ha.
Ändra storlek eller stil:
Viaplay använder Androids globala hjälpmedelsinställningar för redigering och anpassning av undertexter.
Gå till: Inställningar > Hjälpmedel > Inställningar för textning > Textningsstorlek och stil
Välj Textstorlek och Textningsstil från förinställda alternativ. Det finns även flera anpassade alternativ för att skräddarsy textningen ytterligare baserat på typsnitt, färg, bakgrund och opacitet.
Obs! Om du inte ser exakt dessa alternativ kan din enhet eller Android-version ha lite annorlunda namn. Använd då sökfunktionen i Inställningar och sök efter “Textning” eller “Undertexter”.
Android TV
Aktivera undertexter eller talspårk
Tryck på pratbubbelikonen för textning längst ner till höger på skärmen. Välj sedan vilken undertext eller talspråk du vill ha.
Ändra storlek eller stil:
Viaplay använder Androids globala hjälpmedelsinställningar för redigering och anpassning av undertexter.
Gå till: Inställningar > Enhetsinställningar > Hjälpmedel > Textning > Textningsstil
Välj Textstorlek och Textningsstil från de förinställda alternativen. Det finns också flera anpassningsmöjligheter där du kan justera exempelvis teckensnitt, färg, bakgrund och genomskinlighet.
Obs! Om du inte ser exakt dessa alternativ kan din enhet eller Android-version ha lite annorlunda namn. Använd då sökfunktionen i Inställningar och sök efter “Textning” eller “Undertexter”.
Chromecast
Har du redan kopplat din enhet till Chromecast och vill byta språk eller undertekster ska du först koppla bort din enhet från din Chromecast. Börja spela upp det du vill titta på direkt i din enhet, välj språken och sedan koppla tillbaka till Chromecast. Detta gör du direkt i spelaren via Chromecast-ikonen.
Talspråk
Du kan byta talspråk och undertexter på de titlar där vi erbjuder olika alternativ. Alternativ för talspråk finns huvudsakligen på barninnehåll. Observera att alla barntitlar finns inte på flera språk hos oss. Om det finns flera språk kan du se dem på filmsidan och inne i spelaren.
Upplästa undertexter
Tillgängliga program är tydligt märkta i på sidan, vilket gör det enkelt att hitta innehåll som stöder dessa funktioner.